In My Grandmothers Tongue

Posted by

Hakatah Wuujo Nun Ha-Analah Siney Chigeh Woanley

(Creator the land you made is good, we are thankful)

I say these words

When I need to feel the presence of my ancestors

Valleys and mountains

Between my body and territory

I say these words.

One phrase out of five or so that I hold

in my Grandmothers language.

I know more in my dreams

Where language isn’t a barrier

I dream as my people have

Of future

Of the hunt

Of rivers and rapids

And warriors

I whisper my humble prayer

as if it could pull the moss floors

up and wrap them around me

like a blanket of protection, of knowing, of being

I can see the trees of home

Tall guardians of spruce

And they whisper to me,

This is where you belong

You carry who you are

Everywhere you go

And I know from deep in the place

Where I know things

I am the forest floors

The river beds

The gentle arched backs of the old mountains

The songs sang there for generations

The covered over trail ways

Hidden by growth

I am

Because

I am

One comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s